Translation of "col mio nome" in English


How to use "col mio nome" in sentences:

Mi chiami col mio nome onirico.
call me by my dream name.
Ecco il biglietto da visita col mio nome.
Here's my card. It's got my name on it. I know who you are.
A meno che non abbiate un avviso di garanzia col mio nome, non vi farò visionare un cazzo.
Unless you got a Wells notice with my name on it, you're not gonna see jack shit.
Spero che non avremo guai col mio nome, laggiù.
I hope we're not gonna have a lot of trouble about my name down there.
Ho sempre avuto un sacco di guai anch'io col mio nome.
They always used to have trouble with my name too.
Credo di aver visto un aereo laggiù col mio nome sopra.
Think I see a plane over here with my name on it.
Figurati quando andrò a vivere in un posto col mio nome.
Just wait till I'm living in a building named after me.
Quando chiudo gli occhi, immagino una grande insegna col mio nome.
When I close my eyes, I see this thing.
E cosa fareste col mio nome, Sir Cacciatore?
And what would you do with my name, Sir Hunter?
La vostra proposta di chiamare la miniera col mio nome è un grande onore.
Your offer to name your mine after me is... a great honour.
Ho le porte aperte in tutti i programmi televisivi col mio nome!
I can go on "Nightline" and "Larry King" because of who I am.
Ho visto un proiettile col mio nome.
Saw a bullet with my name on it.
Moriranno col mio nome sulle labbra.
They will die in agony with my name upon their lips
Questa è un'autorizzazione Col mio nome sopra.
This is a permit with my name on it.
La tua ignoranza era ovvia quando sei venuto da me a parlare con la tua stupida bocca pieno di cibo unto e che mi ha chiamato col mio nome davanti al gentiluomo della Fairfield.
Your ignorance was obvious when you waddled up to me with your thin-lipped mouth full of greasy peasant food and addressed me by my Christian name in front of the gentlemen from Fairfield.
Una collana col mio nome sopra?
A necklace of my name on it?
Perchè se vedo un altro barile di materiali chimici col mio nome sopra...
'Cause if I see Another barrel of chemicals With my name on it...
Rivolgiti a me di nuovo col mio nome, e faro' legare la tua lingua alla ruota di un carro.
Address me by my name again And I'll have your tongue nailed to a wagon wheel.
E' solo un equivoco, ci sono molti uomini col mio nome.
It's a simple misunderstanding. There's a lot of men with my name.
Che ne dici se mi chiami col mio nome?
And if you call me by my name?
Tutto quel che volevo era un locale col mio nome dove la gente amasse andare.
Hmm? All I ever wanted was a little place with my name on it where people liked to hang out.
C'e' una sedia col mio nome sopra?
Well, they got a chair in there with my name on it?
Non volevo niente col mio nome che supportasse le teorie di Joe.
I didn't want my name on anything that endorsed Joe's theories. How did he take that?
Osserva la targa col mio nome e la mia foto.
Notice the plaque with my name and picture on it.
Se l'avessi uccisa, non avreste trovato un libro contabile col mio nome in casa sua.
If I had killed cassandra, You wouldn't have found a ledger with my name on it Inside her house.
Se ha dei problemi solo col mio nome su un foglio di carta, perche' dovrei venire?
If he has a problem with my name on a piece of paper, why should I be at this wedding?
Pensavo che... Potrei firmarlo col mio nome.
I was thinking that... maybe I could sign it myself.
Ehi, puoi chiamarmi col mio nome.
You can call me by my name.
Dio, non so perche' mi sono scomodata, tanto valeva firmare col mio nome.
God, I don't even know why I bothered. I should have just signed my name.
Avevo un piccolo studio con tende di pizzo alla finestra, una targa luccicante di ottone sulla porta col mio nome sopra.
I had a small practice with lace curtains in the window, shiny brass plate with my name on it on the door.
Quando mi hanno restituito la mia roba in ospedale, c'era questa busta col mio nome sopra.
When they gave me my stuff back at the hospital, there was this envelope with my name on it.
Se cerchi di evitarmi, potresti almeno chiamarmi col mio nome, ovvero "mamma".
Well, if you're trying to avoid me, the very least you can do is call me by my correct name, which would be "Mum."
Aveva anche fatto dei cartelli col mio nome.
He had, um, made signs with my name on them.
Posso chiederti cosa pensi che succederebbe se mi chiamassi col mio nome di battesimo?
Let me ask you something... what do you think would happen if you call me by my first name?
Qualcosa da avere. Col mio nome sopra.
It's something to carry with my name on it.
E avrebbe un tatuaggio col mio nome e dei succosi pettorali.
And he'll have a tattoo of my name, and lush pecs.
Dice che avevano mio cugino Daymo col mio nome.
You're saying it was my cousin Daymo they had under my name.
Sa, alcune persone hanno problemi col mio nome, quindi lasci che l'aiuti.
You know, some people have trouble with my name, so let me help you out.
Non ci sara' mai un libro col mio nome sopra.
There will never be a book with my name on it.
Perche'... temo di aver firmato col mio nome.
'Cause I think that I signed my name.
Vero anche che tu non sei mai stata a tuo agio nel chiamare me col mio nome di battesimo...
Then again, you've never been comfortable calling me by my full Christian name. Kenneth.
Non ci sono molte persone qui che mi chiamano col mio nome.
There are not a lot of people around here who call me by my first name.
Se ben ricordo, eri impedito dal verseggiare a tuo piacimento dalla tua incapacita' di trovare null'altro che "leggiadri" che rimasse col mio nome.
As I recall, you were prevented from versifying as you wished by your inability to find anything other than the word 'tawdry' to rhyme with my name.
Il primo risultato col mio nome e' la lista dei 500 piu' ricchi del sito della Forbes, a quel punto scopre esattamente quanti soldi guadagno, si dimentica di andare in bagno, insieme a tutto quello che ha imparato alla scuola domenicale,
The first hit on my name is the Forbes 500 Web site, at which point in time she finds out exactly how much money I make, she forgets to go to the bathroom, along with everything she learned in Sunday school,
Non ho più il cartellino col mio nome, ma volevo chiedervi... qualcuno ha scritto il proprio nome in arabo sul cartellino?
They took my name tag, but I wanted to ask you, did anyone here write their name on the tag in Arabic?
4.2430469989777s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?